繁體中文 简体中文 Polski English Deutsch
 
home
about us
services
languages
rates
clients
contact
服務條款

服務條款

一﹕适用范圍
1. 這些條款和條件适用于我們和客戶之間的合約 (包括經電郵明確表述的協議)。
2. 客戶的個人或公司條款對我們不具備法律上的約束力﹔經我們以書面形式明确承認的除外。

二﹕對不足的糾正
1. 我們界定“不足”為由于打字錯誤﹑語法錯誤或明顯的誤譯導致的不正確或錯誤﹔文筆上的差异和語詞上的個人選擇等情況,但在相關語境上被視為相當的,不構成譯文的不足。
2. 如客戶聲稱譯文有不足之處,必須於翻譯交付之日起計的7天內以書面形式提出,否則該翻譯被視為已被客戶接受及認可。任何關於譯文有不足之處的聲稱必須附有具體的詳述,在此情況下,對譯文不足的糾正為免費。

III ﹕知識產權的保留
我們保留所有的翻譯的知識產權,直至委托我們翻譯的客戶支付了全部相關費用為止﹔即委托我們翻譯的客戶支付了全部相關費用後,該委托的翻譯的知識產權即轉屬該客戶。